• Приглашаем посетить наш сайт
    Сумароков (sumarokov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "RUSSIE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 8 мая 1791 г.
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    2. Щеголев П. Е.: Из истории журнальной деятельности А. Н. Радищева
    Входимость: 2. Размер: 56кб.
    3. Гуковский Г. А.: Произведения, приписывавшиеся Радищеву (А. Н. Радищев. Полное собрание сочинений. Т. 2)
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    4. Путешествие из Петербурга в Москву. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 92кб.
    5. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 23 августа 1791 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    6. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 26 января 1797 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    7. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 6 февраля 1792 г.
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    8. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 13 июля 1793 г.
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    9. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 20 января 1792 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    10. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 4 июня 1787 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    11. Западов А.В.: История русской журналистики XVIII–XIX веков. Журнально-издательская деятельность А. И. Герцена и Н. П. Огарева "Полярная звезда" и "Колокол"
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    12. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 24 марта 1792 г.
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    13. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 14 сентября 1792 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 8 мая 1791 г.
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    Часть текста: surtout était une chose insupportable. La direction des vents semble ici commander au temps froid et chaud. Le vent de Béresow, comme on l'appelle ici, vient toujours chargé d'un froid mortel pour les végétaux; le vent du sud les fait fleurir en été et est toujours accompagné d'un temps serein en hiver; car passant par des continents il ne peut s'imprégner d'humidité et souffle toujours sec. J'avais cru que l'Irtisch se démentirait cette année, comme j'ai eu l'honneur de l'écrire à Votre Excellence, et qu'il ferait faux bond à l'unique pari d'un rouble qu'il y a eu ici sur ia débâcle; mais la nature, constante dans sa marche, sans nous en indiquer le pourquoi, a vérifié encore l'observation, que le dernier terme du départ des glaces de l'Irtisch à Tobolsk ne passe jamais le 23 d'Avril. Son terme ordinaire est du 19 au 23, sauf les exceptions. Cette année-ci, il a commencé à charrier le soir du 21. 5 jours avant ce terme le Tobol avait charrié, et...
    2. Щеголев П. Е.: Из истории журнальной деятельности А. Н. Радищева
    Входимость: 2. Размер: 56кб.
    Часть текста: общественной мысли наложили печать молчания на всех, кто действительно находился в общении с осужденным вольнодумцем, и скрыли от нас радищевские традиции. Со временем утратились и источники наших возможных сведений, и нам остались скуднейшие известия и неясные слухи. Правда, остается еще путь историко-литературного изучения знаменитого "Путешествия", но и до сих пор мы еще не имеем специального исследования, которое выяснило бы отношение книги Радищева к современной литературе и журналистике. Вопрос о журнальной деятельности Радищева поставлен давно, еще в 1868 г. А. Н. Пыпиным {В заметке "Крылов и Радищев. Кто писал в "Почте духов"? Вопрос из истории русской литературы прошлого века". - Вестник Европы, 1868, No 5, с. 419--436.}. Она имеет целую литературу, но мы не имеем никакого определенного решения по той простой причине, что слишком скромны те данные, которыми мы располагаем. Имя Радищева связывается с именем И. А. Крылова и с журналом "Почта духов" 1 , которому принадлежит видное место в истории общественной сатиры {"Адская почта" 3 [ошибка - следует - "Почта духов"] доступна Ддя чтения: г-н Каллаш перепечатал ее в II и III томах "Полн. собр. соч. И. А. Крылова". Изд. т-ва "Просвещение" [Спб., 1904; стереотипное переиздание - Пг., 1918]. - Ред. }. Пред историками литературы стоят два вопроса: 1) один ли Крылов был автором всех писем "Почты духов", 2 изложенной в виде переписки между духами, или он имел сотрудников и 2) был ли в числе его сотрудников А. Н. Радищев. Для нашей цели не так важен первый вопрос. Не имея в виду останавливаться на нем, укажем, что наиболее вероятным представляется нам мнение Я. К. Грота, по которому весь журнал принадлежит одному автору {Сатира Крылова и его "Почта духов". - Вестник Европы, 1868, No 3, с. 203--224 и в "Трудах" Я. К. Грота, т. III.}. Сохранилось, правда, идущее от...
    3. Гуковский Г. А.: Произведения, приписывавшиеся Радищеву (А. Н. Радищев. Полное собрание сочинений. Т. 2)
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: догадки об анонимном участии Радищева в двух журналах: «Живописце» Н. И. Новикова (помимо «Отрывка путешествия») и в «Почте Духов». I. В 1861 г. Д. Кобеко в статье «Несколько псевдонимов в русской литературе XVIII века» (Библиографические Записки, 1861, т. III, № 4, стр. 110 – 111), указав на то, что «Отрывок путешествия в*** И***. Т***.» приписывается Радищеву, писал: «В Живописце же помещены два письма к издателю: первое (часть 2, лист 10, стр. 285 – 288) с подписью: отечеству своему всякого блага желающий Россиянин, а второе (лист 21, стр. 377 – 380) с подписью: отечеству своему всякого блага желающий Р......., которые можно, кажется, приписать Радищеву. В первом письме он просит издателя вносить в его листочки письма свои, в которых намерен открывать пороки сограждан своих, второе же еще более похоже на тон Радищева. В нем преобладает аллегория, которую он любил и под этой аллегориею скрыт, повидимому, Петербург». П. А Ефремов в примечаниях к своему изданию «Живописца» (1864, стр. 346 – 347) отверг предположения Д. Кобеко. Подробно обосновал свое отрицательное отношение к этому предложению З. И. Чучмарев в статье «Участие А. Н. Радищева в журнальной литературе его времени» (Научные записки Научно-исследовательской кафедры истории европейской...
    4. Путешествие из Петербурга в Москву. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 92кб.
    Часть текста: печатать книгу. Об этом факте довольно сбивчиво рассказывает в своих заметках сын Селивановского („Библиографич. Записки“ 1858, I, № 17). Спутанные сведения об этой попытке Радищева напечатать „Путешествие“ в Москве дает его сын Павел Александрович. „Радищев, – говорит он, – напечатал свою книгу в своем доме, в собственной типографии, и хотя цензура (Андрей Брянцев) вымарала множество страниц, более половины книги, он ее напечатал вполне, и в таком виде по порядку подал обер-полицмейстеру Рылееву. Этот, по совершенному своему невежеству, допустил ее к продаже. Это нарушение порядка было поставлено в вину при осуждении Радищева. Рылеев, дознавши свою ошибку, явился к императрице, и бросаясь на колени, говорил: «Виноват, матушка». Ему простили, ибо, действительно, он был не виноват, что попал в обер-полицмейстеры, несмотря на свою глупость“ (В. Семенников. Радищев. 1923, стр. 226). П. А. Радищев родился 27 апреля 1783 г., а написал свои воспоминания лишь после того, как опубликована была в 1857 г. статья Пушкина „А. Н....
    5. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 23 августа 1791 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    Часть текста: ici quelques jours et faire provision de roues; car d'ici à Irkoutsk on me dit qu'il y a au moins 500 verstes de chemin abominable au delà de toute expression. Quoique tout le pays depuis l'Irtiche jusqu'à l'Obe soit plat, cependant il présente une grande variété dans les sites. Je ne saurais détailler à Votre Excellence la diversité des sensations dont mon âme fut affectée en traversant ce pays. Les bords élevés de i'Irtiche présentent des vues, des coups d'œil admirables, des prairies immenses entrecoupées par des lacs, de toutes les formes possibles. A voir la régularité de leur dessin, on dirait, que c'est l'homme, le compas à la main, qui mutile la nature, quand il lui prend fantaisie de l'imiter. Mais l'immensité du plan fait bientôt évanouir cette idée. Les rives de l'Irtiche sont assez peuplées, ainsi que celles des' autres rivières de la Sibérie; peuplées s'entend à la Sibérie: excepté les bords des rivières, peuplés par les émigrants volontaires, et le grand chemin qui traverse ...
    6. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 26 января 1797 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: ma vie. En retournant chez moi, j’espère pouvoir me jeter à vos pieds, vous presser contre mon âme. Ah! trouvez-moi un terme qui puisse exprimer tout ce que je sens dans ce moment, et toute l’étendue de ma reconnaissance. J’attends ce moment avec une impatience qui passe toutes les bornes; et ce moment sera un des plus beaux de ma vie. Je suis seul ici, et ma compagne d’infortune est restée à Ilimsk; j’y retourne dans quelques jours avec des traîneaux pour partir en droiture. J’ai l’honneur d’être avec la plus parfaite reconnaissance et le respect le plus profond, Monsieur, de Votre Excellence le très humble et obéissant serviteur. Alexandre Radischeff. Le 26 Janvier 1797. Irkoutsk. J’ai reçu encore à Ilimsk 500 roubles de la part de Votre Excellence, comme j’ai eu l’honneur de le marquer dans ma précédente. Recevez-en encore mes très humbles actions de grâce. J’ai trouvé à Irkoutsk deux de mes lettres pour Votre Excellence; je ne les envoie pas, dans l’espérance de vous voir. Le 3 Février. Je pars demain sans faute, après avoir été comblé des bontés du gouverneur. Je crains que le dégel ne me retienne en route; mais rien ne pourra me retenir de me procurer la satisfaction de voir Votre Excellence. Comme l’ordre de Sa Majesté est que j’aille demeurer sur mes terres, suivant mon choix, j’ai choisi la campagne à cent verstes de Moscou que mon père m’a donné en partage, et je crois que je dois passer par cette ville. Перевод Милостивый государь. Я возвращаюсь в Россию, 1 чтобы...
    7. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 6 февраля 1792 г.
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: mon âme à présent de celle où elle était au départ de ma dernière lettre à Votre Excellence. Triste et presque malade, je me nourrissais de douleur; mon âme ne pouvait s'exhaler qu'en plaintes. Aussi votre bonté ordinaire attribuera à cette espèce de spleen passager mes lamentations. Il y a deux jours que j'ai été amplement dédommagé de mon attente... Deux lettres de Votre Excellence et une troisième antérieure à bien d'autres que j'ai déjà reçues; probablement c'est celle dont mr. Laxmann était porteur, car à mon départ d'Irkoutsk il n'y était pas encore. Plusieurs lettres de mes enfants. Enfin je ne puis assez me louer des bontés que Votre Excellence me fait éprouver de la part de mr. le gouverneur-général. Me voilà revivifié, et les ressorts de mon âme remontés pour autant que cela peut l'être. Le chagrin est renvoyé au fond du sac, et Dieu merci, ayant recouvré un peu de bonne humeur, je suis plus tranquille, et ma tête est à sa place. Que de grâces n'ai-je point à rendre à Votre Excellence pour les envois qui je viens de recevoir! Non seulement vous me nourrissez, vous m'habillez, vous me donnez dans les livres un passe-temps agréable, mais vous ôtez à mon état tout ce qu'il peut avoir d'horrible. Vous écoutez mes lamentations avec bonté, vous me plaignez et me consolez. Oui, je le dirai: si mon malheur a été de nature à pouvoir endurcir une âme sensible, ce n'est que votre bonté et votre compassion inaltérables qui ont pu rendre un homme, presque...
    8. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 13 июля 1793 г.
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: ne se présente qu'aujourd'hui. Ainsi depuis le 9 Avril, jour du départ de ma dernière lettre, ce n'est qu'aujourd'hui, que je puis satisfaire mon cœur et payer à la reconnaissance le tribut accoutumé. Quoique mon début sentira la rouille, je dirai pourtant suivant l'antique formule de nos ayeux: je vis, Dieu en soit loué. Mais ce qui est bien plus important, je me porte assez bien. Je désire que Votre Excellence puissiez dire mieux qu'assez bien, dire: je me porte parfaitement bien. Notre temps se passe entre les occupations accoutumées et les distractions de la belle saison (sauf les moustiques) parmi lesquelles se mêle de temps en temps une certaine crainte, inséparable d'une situation précaire, qui, pour me servir de l'expression d'un poète latin, nous suit en croupe. Nous avons eu un Mai tout à fait beau, quant à la promenade, mais désespérant pour des campagnards: il gelait la nuit, et à midi il y avait jusqu'à 20 degrés de chaud, de sorte que cela produisit une sécheresse étonnante. Le mois de Juin ayant mis fin aux gelées, elles furent remplacées pas des chaleurs étouffantes. Le thermomètre...
    9. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 20 января 1792 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: physique plus le mouvement s'éloigne du centre, où gît son principe, plus il devient faible; de même, plus les hommes s'éloignent du centre de l'état, moins ils sentent l'énergie qui les meut. En certains cas, ils perdent jusqu'à la sensibilité, je ne dois point me plaindre de mon état, je me le suis attiré moi-même; aussi personne ne m'entend gémir sur mon sort. Concentré dans moi-même, ma douleur, renfermée dans mon âme, ne rend qu'un écho sourd qui ne retentit point au dehors, que de temps en temps, et souvent par surabondance de sensation pénible (vous en êtes quelquefois le témoin) et toujours comme malgré moi. Votre indulgence m'excusera; votre sensibilité y porte souvent un remède salutaire. Le commencement de mon séjour ici est très pénible. Ma sœur est malade depuis 15 jours, et garde le lit. Mes enfants l'ont été tour à tour, quoique légèrement, et moi qui toujours eut la tête faible, je prends tous les jours des vapeurs du poile. Notre logement y contribue, et les gelées bien fortes, encore plus. Depuis la nouvelle lune il...
    10. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 4 июня 1787 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: архангельских таможенных служителей с обыкновенным усердием, с каким мы приказания ваши всегда исполнить тщимся. Корабль, на который я коносамент получил от вашего сиятельства, пришел в начале еще прошедшаго месяца и бывшей на оном ящик с конфектами отослан в дом вашего сиятельства, о чем я тогда имел честь уведомить, как то о деревьях и других вещах. Книг нынешний год доселе на имя вашего сиятельства еще не было. Между привезенными в нынешнем году на продажу находятся «Traité sur le commerce de la mer Noire» par m-r Peyssonel. Сия книга много потеряла своей полезности присоединением Крыма под Российскую державу. – «Tableau général de commerce de l'Europe avec les Indes». Сделано в опровержение или в дополнение красноречивой книги г. Реналя. «Histoire philosophique» etc. Автор называет ее «le long et inexact ouvrage». – «De la réforme des lois civiles», в которой есть мало изрядных мыслей. – «Atlas royal» par le Clerc 1 содержит описание Франции и российской торговли и при этом много морских карт с промером здешних вод. Г. Клерк жалуется, что Депон украл его записки, которыя изданы в свет под заглавием «Essai sur le commerce de la Russie». – «Voyage en Syrie et en Egypte» par Volney содержит повествования, примечания достойныя. – «Joseph...