• Приглашаем посетить наш сайт
    Толстой А.К. (tolstoy-a-k.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "REVOLUTION"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Вольность
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    2. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 26 ноября 1791 г.
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    3. Древность (приписывается Радищеву)
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    4. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 22 ноября 1794 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Вольность
    Входимость: 2. Размер: 42кб.
    Часть текста: творя всех волю; Родился в обществе закон. 4 В средине злачныя долины, Среди тягченной жатвы нив, Где нежны процветают крины, Средь мирных под сеньми олив, Паросска мрамора белее, Яснейших дня лучей светлее, Стоит прозрачный всюду храм; Там жертва лжива не курится, Там надпись пламенная зрится: Конец невинности бедам. 5 Оливной ветвию венчанно, На твердом камени седяй, Без слуха зрится хладнонравно, Велико божество судяй; Белее снега во хламиде, И в неизменном всегда виде, Зерцало, меч, весы пред ним. Тут истина стрежет десную, Тут правосудие ошую; Се храм закона ясно зрим. 6 Возводит строгие зеницы, Льет радость, трепет, вкруг себя, Равно на все взирает лицы, Ни ненавидя, ни любя. Он лести чужд, лицеприятства, Породы, знатности, богатства, Гнушаясь жертвенныя тли; Родства не знает, ни приязни; Равно делит и мзду и казни; Он образ божий на земли. 7 И се чудовище ужасно, Как гидра, сто имея глав, Умильно и в слезах всечасно, Но полны челюсти отрав, Земные власти попирает, Главою неба досязает, – Его отчизна там, – гласит; Призраки, тьму повсюду сеет, Обманывать и льстить умеет, И слепо верить нам велит. 8 Покрывши разум темнотою И всюду вея ползкий яд, Троякою обнес стеною Чувствительность природы чад, Повлек в ярмо порабощенья, Облек их в броню заблужденья, Бояться истины велел. Закон се божий, – царь вещает; Обман святый, – мудрец взывает. Народ давить что ты обрел. 9 Сей был, и есть, и будет вечной Источник лют рабства оков: От зол всех жизни скоротечной Пребудет смерть един...
    2. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 26 ноября 1791 г.
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    Часть текста: parti, me laisse assez: de temps pour adresser encore quelques lignes à Votre Excellence, pourvu toutefois que cela ne vous donne point de l'ennui. Un des points importants dans la constitution d'un pays est (je n'ai pas besoin d'en donner des preuves, Votre Excellence le sait mieux que moi) l'éducation, soit publique, soit privée. Je ne parlerai pas de l'éducation de tout le gouvernement, je n'en suis pas assez au fait, ni de l'éducation de l'homme de la campagne (celle-ci est assez connue); mais de l'éducation que reçoit la jeunesse de Tobolsk. Les moyens sont assez multipliés et avec quelques corrections que des chefs intelligents auraient pu facilement apporter, ces moyens auraient été plus que suffisants. Il y a ici une école publique, et à mon grand étonnement j'y ai trouvé des maîtres assez bien instruits pour l'endroit; surtout un jeune homme qui aurait pu faire beaucoup de progrès, s'il y avait quelqu'un pour le conduire et s'il avait des moyens pour nourrir son esprit par la lecture. L'un et l'autre ne lui manqueraient pas, mais lui manquent absolument par des circonstances particulières. Il y a ici un séminaire, où l'on enseigne ce que l'on enseigne ordinairement dans ces écoles. Je ne sais si les écoliers entendent le latin, mais je le sais fort bien qu'ils chantent des cantiques latins. Ce...
    3. Древность (приписывается Радищеву)
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: Радищеву) ДРЕВНОСТЬ 1 Древность, ты, которой мирна мышца Усыпила ранни племена, Зрящая в скрижали летописца, Пишущая славных имена! Ты, что связку венчиков 1* имея, В думе ждешь царей у мавзолея, Успокоив персть отцев моих, Повели моей дрожащей трости Прежде чем мои почиют кости, Свиток положить у ног твоих. 2 Соглядая веки обмертвелы, Над которыми туман повис, И юдоли древних запустелы, По которым вырос кипарис, Мнится, вижу вдоль сея трещобы Праотцев расписанные гробы, Мнится, что на всех гробах резец Начертал девиз их просвещенья, Врезал истины и заблужденья Поздному потомству в образец. 3 Но почто против сего уроку Памятников истины бежим? По какому горестному року Подле памятников лжи стоим? Как бы мним, что гении усопши Пустят луч сквозь гробы мхом заросши, Между тем как зрим пиры одни. Тщетно – тщетно ждем небесной силы, Тщетно ждем лучей вокруг могилы, Где блудящи лишь горят огни.   4 Слабый смертный! сколь потребно мало, Чтоб занять власть над твоим умом, Если заблуждения зерцало Древним вкруг очернено жезлом: Стоит, чтоб оракулом явиться, Лишь на персях древности родиться. Разве гений истины слетал На сосцы вселенной тот лишь термин, В коем разум, первенец Минервин, В сирой колыбели почивал? 5 Нет — и ныне истина над миром Всходит как бы из-за облаков. Если ж ложь, кадяща пред кумиром, Не сгущает над умом паров: Для чего ж среди сего тумана Сильный разум, пад на истукана, С олтаря не опрокинет персть? Должно ль, чтоб одни его скрижали Мание Сатурна презирали, Если все его чтит грозный перст? 6 Должно ль, чтоб отцы столпотворенья, Скрывши темя в сумраке небес, И вися над бездной...
    4. Радищев А. Н. - Воронцову А. Р., 22 ноября 1794 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: sa marche progressive, rassemblant toutes ses forces, secouer de dessus la surface de notre globe une vieillesse apparente, et après avoir ébranlé la terre dans ses plus profonds fondements la faire paraître sous une face tout à fait nouvelle. Quel vaste champ pour des hypothèses! Et il me semble qu'on est encore bien loin d'avoir épuisé toutes les possibilités sur la formation et les révolutions de notre globe. Du reste, quand le sort, en apesantissant sur nous sa main, nous prive de la société des hommes policés, il nous laisse encore la bénigne ressource de pouvoir étudier la nature, d'interroger les êtres non seulement privés de la raison, mais même de la sensibilité et en apparence de la vie, des pierres, des rochers. Elles vous répondent, oui, elles vous répondent et plus sincèrement que ne font souvent les hommes; du moins plus sincèrement que les habitants de ces cantons. Pour le dire en passant, ils se sont bien effrayés de mon voyage, croyant toujours que je cherchai des mines d'argent, ce dont il ne paraît point de trace. De bonne foi avec tout le monde, je n'ai rien pu tirer d'eux; avec plus d'astuce, et cela me répugne, je l'aurais pu savoir. – Je ne suis cependant pas découragé. – Mes enfants m'écrivent qu'ils veulent venir me voir. Je sais que c'est à vous qu'ils demanderont conseil. Puisse-t-il être en ma faveur! Je finis en vous priant d'être toujours le même envers moi. Ma sœur présente ses...